Zbieranina z różnych seriali:
δεν μπορεί να σταθεί στο ύψος των περιστασέων - nie może stanąć na wysokości zadania (tu padło w kontekście erotycznym, ale normalnie też tak się mówi;)
σαν το σπίτι σου - czuj się jak u siebie w domu
δεν ακούω κουβέντα - bez dyskusji!
κάτσε στα αυγά σου - siedź i się nie ruszaj
γελάσαμε - bardzo śmieszne! (ironicznie)
μαύρο φίδι που τον έφαγε - marny jego los (groźba)
έφαγα πόδι από την δουλειά - wyleciałem z pracy
τους έπιασα στα πράσα - złapałem ich na gorącym uczynku
ταξίδι του μέλιτος - podróż poślubna
δεν μπορεί να σταθεί στο ύψος των περιστασέων - nie może stanąć na wysokości zadania (tu padło w kontekście erotycznym, ale normalnie też tak się mówi;)
σαν το σπίτι σου - czuj się jak u siebie w domu
δεν ακούω κουβέντα - bez dyskusji!
κάτσε στα αυγά σου - siedź i się nie ruszaj
γελάσαμε - bardzo śmieszne! (ironicznie)
μαύρο φίδι που τον έφαγε - marny jego los (groźba)
έφαγα πόδι από την δουλειά - wyleciałem z pracy
τους έπιασα στα πράσα - złapałem ich na gorącym uczynku
ταξίδι του μέλιτος - podróż poślubna
No comments:
Post a Comment