Tuesday, 23 June 2009

Z notatek

Zbieranina z różnych seriali:

δεν μπορεί να σταθεί στο ύψος των περιστασέων - nie może stanąć na wysokości zadania (tu padło w kontekście erotycznym, ale normalnie też tak się mówi;)

σαν το σπίτι σου - czuj się jak u siebie w domu

δεν ακούω κουβέντα - bez dyskusji!

κάτσε στα αυγά σου - siedź i się nie ruszaj

γελάσαμε - bardzo śmieszne! (ironicznie)

μαύρο φίδι που τον έφαγε - marny jego los (groźba)

έφαγα πόδι από την δουλειά - wyleciałem z pracy

τους έπιασα στα πράσα - złapałem ich na gorącym uczynku

ταξίδι του μέλιτος - podróż poślubna

No comments:

Post a Comment